WALLACE: Muy bien entonces, tanto, por el momento de todos modos, por la superpoblación. ¿Otra fuerza que está disminuyendo nuestras libertades?
HUXLEY: Bueno, otra fuerza que creo que está muy operativa en este país es la fuerza de lo que puede llamarse de sobreorganización. Er ... A medida que la tecnología se vuelve cada vez más complicada, se hace necesario tener organizaciones cada vez más elaboradas, más organizaciones jerárquicas y, de paso, el avance de la tecnología va acompañado de un avance en la ciencia de la organización.
Ahora es posible crear organizaciones a una escala mayor de lo que antes era posible, y para que tenga más y más personas viviendo sus vidas como subordinados en estos sistemas jerárquicos controlados por la burocracia, ya sea en las burocracias de las grandes empresas o las burocracias de gran gobierno
WALLACE: Uh-huh. UH Huh. Ahora, los dispositivos de los que hablaban, ¿hay dispositivos específicos o más ... métodos de comunicación que disminuyen nuestras libertades además de la superpoblación y la sobreorganización?
HUXLEY: Bueno, ciertamente hay dispositivos que se pueden usar de esta manera. Quiero decir, déjenos er ... llevar, después de todo, una parte de la historia muy reciente y muy dolorosa es la propaganda utilizada por Hitler, que fue increíblemente eficaz.
Quiero decir, ¿cuáles fueron los métodos de Hitler? Hitler utilizó el terror por un lado, la fuerza bruta, por un lado, pero también utilizó una forma muy eficiente de propaganda, que e ... él estaba usando todos los dispositivos modernos en ese momento. Él no tenía televisión, pero tenía la radio que usaba en la mayor medida posible, y fue capaz de imponer su voluntad a una inmensa masa de personas. Quiero decir, los alemanes eran personas muy educadas.
WALLACE: Bueno, somos conscientes de todo esto, pero ¿cómo igualamos el uso de propaganda de Hitler con la forma en que se usa la propaganda, si se quiere, digamos aquí en los Estados Unidos? ¿Estás sugiriendo que hay un paralelo?
HUXLEY: No hace falta decir que no se usa de esta manera ahora, pero, eh ... el punto es, me parece, que hay métodos actualmente disponibles, métodos superiores en algunos aspectos al método de Hitler, que podrían usarse en una mala situación Quiero decir, lo que siento con mucha fuerza es que no debemos ser sorprendidos por nuestra tecnología avanzada.
Esto ha sucedido una y otra vez en la historia con el avance de la tecnología y esto cambia la condición social, y de repente las personas se han encontrado en una situación que no habían previsto y haciendo todo tipo de cosas que realmente no querían hacer.
WALLACE: Y bueno, ¿qué ... qué quieres decir? ¿Quiere decir que desarrollamos nuestra televisión pero no sabemos cómo usarla correctamente, ese es el punto que está haciendo?
HUXLEY: Bueno, en el presente, la televisión, creo, está siendo utilizada de manera bastante inofensiva; está siendo usado, creo, sentiría, se usa demasiado para distraer a todo el mundo todo el tiempo. Pero, me refiero a imaginar cuál debe ser la situación en todos los países comunistas donde la televisión, donde existe, siempre dice las mismas cosas todo el tiempo; siempre está conduciendo.
No está creando un frente amplio de distracción, está creando un solo punto, e ... tocando una sola idea, todo el tiempo. Es obviamente un instrumento inmensamente poderoso.
WALLACE: Uh-huh. Entonces, estás hablando sobre el posible uso indebido del instrumento.
HUXLEY: Exactamente. Tenemos, por supuesto ... toda la tecnología es en sí misma moral y neutral. Estos son solo poderes que pueden ser usados bien o mal; es lo mismo con la energía atómica, podemos usarla para volarnos o podemos usarla como sustituto del carbón y el petróleo que se están acabando.
WALLACE: Incluso ha escrito sobre el uso de drogas bajo esta luz.
HUXLEY: Bueno, este es un tema muy interesante. Quiero decir, en este libro que mencionaste, este libro mío, "Brave New World", eh ... Lo postulé como una sustancia llamada "soma", que era una droga muy versátil. Haría que las personas se sintieran felices en pequeñas dosis, les haría ver visiones en dosis medias, y los enviaría a dormir en grandes dosis.
Bueno, no creo que tal droga exista ahora, ni creo que alguna vez exista. Pero sí tenemos drogas que harán algunas de estas cosas, y creo que es bastante probable que podamos tener drogas que cambien profundamente nuestros estados mentales sin hacernos ningún daño.
Quiero decir, esta es la ... revolución farmacológica que está teniendo lugar, que ahora tenemos poderosas drogas que cambian la mente, que fisiológicamente hablando son casi gratuitas. Quiero decir que no son como el opio o como la coca ... la cocaína, que sí cambian el estado de ánimo pero dejan resultados terribles fisiológica y moralmente.
WALLACE: Sr. Huxley, en sus nuevos ensayos usted declara que estos diversos "Enemigos de la Libertad" nos están empujando a un "Nuevo Mundo Feliz" de la vida real, y usted dice que nos está esperando a la vuelta de la esquina. Antes que nada, ¿pueden detallarnos, qué clase de vida en este Mundo Feliz temería tanto, o cómo sería la vida?
HUXLEY: Bueno, para empezar, creo que este tipo de dictadura del futuro, creo que será muy diferente de las dictaduras con las que hemos estado familiarizados en el pasado inmediato. Quiero decir, tomar otro libro profetizando el futuro, que fue un libro muy notable, "1984." de George Orwell.
Bueno, este libro fue escrito en el apogeo del régimen estalinista, y justo después del régimen de Hitler, y allí previó una dictadura utilizando por completo los métodos del terror, los métodos de violencia física. Ahora, creo que lo que va a suceder en el futuro es que los dictadores encontrarán, como dice el viejo refrán, que puedes hacer todo con bayonetas, ¡excepto sentarte en ellas!
WALLACE: (RISAS)
HUXLEY: Pero, si quieres preservar tu poder indefinidamente, debes obtener el consentimiento de los gobernados, y esto lo harán en parte mediante drogas como lo previé en "Brave New World", en parte por estas nuevas técnicas de propaganda.
Lo harán evitando el tipo de lado racional del hombre y apelando a su subconsciente y sus emociones más profundas, y su fisiología incluso, y así, haciéndole amar su esclavitud.
Quiero decir, creo, este es el peligro de que la gente en realidad sea, de alguna manera, feliz con el nuevo régimen, pero que serán felices en situaciones en las que no deberían ser felices.
WALLACE: Bueno, déjame preguntarte esto. Estás hablando de un mundo que podría tener lugar dentro de los confines de un estado totalitario. Seamos más inmediatos, más urgentes al respecto. De todos modos, creemos que vivimos en democracia aquí en los Estados Unidos. ¿Crees que este Brave New World del que hablas, eh ... podría, digamos que en el próximo cuarto de siglo, el próximo siglo, podría venir aquí a nuestras costas?
HUXLEY: Creo que podría. Quiero decir, eh ... es por eso que lo siento tan importante aquí y ahora, para empezar a pensar sobre estos problemas. No dejarnos sorprender por ... los nuevos avances en tecnología. Me refiero a ... por ejemplo, en lo que respecta al uso de ... de las drogas.
Sabemos que ahora hay suficiente evidencia para que podamos, sobre la base de esta evidencia y el uso de cierta cantidad de imaginación creativa, prever el tipo de usos que podrían hacer las personas de mala voluntad con estas cosas y para intentar prevenir esto, y de la misma manera,
Creo que con estos otros métodos de propaganda podemos prever y podemos hacer un buen trato para anticiparnos. Quiero decir, después de todo, el precio de la libertad es la vigilancia eterna.
WALLACE: Usted escribe en Enemies of Freedom, usted escribe específicamente sobre los Estados Unidos. Usted dice esto, al escribir sobre campañas políticas estadounidenses, dice: "Todo lo que se necesita es dinero y un candidato al que se pueda capacitar para que parezca sincero: los principios políticos y los planes para una acción específica han llegado a perder la mayor parte de su importancia. candidato, la forma en que es proyectado por los expertos en publicidad, son las cosas que realmente importan ".
HUXLEY: Bueno, este es el ... durante la última campaña, hubo una gran cantidad de este tipo de declaraciones por parte de los gerentes de publicidad de las fiestas de la campaña. Esta idea de que los candidatos tenían que ser comercializados como si fueran jabón y pasta de dientes y que tuvieras que depender completamente de la personalidad.
Quiero decir, la personalidad es importante, pero ciertamente hay personas con una personalidad extremadamente amable, particularmente en la televisión, que no necesariamente son muy buenos en posiciones políticas ... de confianza política.
WALLACE: ¿Sientes que hombres como Eisenhower, Stevenson, Nixon, con el conocimiento premeditado estaban tratando de pasarle la cara al público estadounidense?
HUXLEY: No, pero estaban siendo asesorados por poderosas agencias de publicidad que estaban haciendo campañas de un tipo bastante diferente de lo que se había hecho antes. y creo que ya veremos, eh ... todo tipo de dispositivos nuevos entrando en escena. Quiero decir, por ejemplo, esto que recibió mucha publicidad el otoño pasado, proyección subliminal.
Quiero decir, tal como está, esta cosa, creo que no es una amenaza para nosotros en este momento, pero estuve hablando el otro día con una de las personas que ha hecho más trabajo experimental en el ... laboratorio psicológico con esto, estaba diciendo precisamente esto, que en este momento no es un peligro, pero una vez que haya establecido el principio de que algo funciona, puede estar absolutamente seguro de que la tecnología va a mejorar de manera constante.
Y me refiero a que su opinión sobre el tema fue que, bueno, tal vez lo usarán hasta cierto punto en la campaña de 1960, pero probablemente lo usarán mucho y mucho más efectivamente en la campaña de 1964 porque este es el tipo de velocidad a la que avanza la tecnología.
WALLACE: Y seremos persuadidos de votar por un candidato que no sabemos por lo que se nos persuade para que votemos.
HUXLEY: Exacto, me refiero a que esta es la imagen más bien alarmante de que te persuaden por debajo del nivel de elección y razón.
WALLACE: Con respecto a la publicidad, que mencionó hace un momento, en sus escritos, particularmente en "Enemigos de la libertad", ataca Madison Avenue, que controla la mayor parte de nuestra publicidad televisiva y radial, publicidad en los periódicos, etc. ¿Por qué atacas constantemente a las agencias de publicidad ...
HUXLEY: Bueno, no ... creo que, eh ... la publicidad juega un papel muy necesario, pero el peligro que me parece en una democracia es este ... quiero decir, ¿de qué depende una democracia? Una democracia depende de que el votante individual haga una elección inteligente y racional de lo que considera como su propio interés ilustrado, en cualquier circunstancia dada.
Pero lo que estas personas están haciendo, quiero decir lo que ambos, para sus propósitos particulares, para vender bienes y los propagandistas dictatoriales son para hacer, es tratar de eludir el lado racional del hombre y apelar directamente a estas fuerzas inconscientes debajo de las superficies que eres, en cierto modo, una tontería de todo el procedimiento democrático, que se basa en la elección consciente en un terreno racional.
WALLACE: Por supuesto, bueno, tal vez ... Yo ... acabas de responder a la siguiente pregunta porque en tu ensayo escribes sobre comerciales de televisión, no solo comerciales políticos, sino comerciales de televisión y cómo, como tú dices, "Los niños de hoy caminan cantando anuncios de cervezas y pasta de dientes". Y luego vincula este fenómeno de alguna manera con los peligros de una dictadura. Ahora, ¿podría deletrear la conexión o, tener ... o siente que lo ha hecho lo suficiente?
HUXLEY: Bueno, quiero decir, aquí, toda esta cuestión de los niños, creo, es terriblemente importante porque los niños son claramente mucho más sugestionables que el adulto medio; y nuevamente, supongamos que, eh ... que por una u otra razón toda la propaganda estaba en manos de una o muy pocas agencias, tendrían una fuerza extraordinariamente poderosa jugando con estos niños, quienes después de todo van a crecer y se adultos bastante pronto. Creo que esto no es una amenaza inmediata, pero sigue siendo una posible amenaza, y ...
WALLACE: Usted dijo algo al efecto en su ensayo que los niños de Europa solían llamarse 'carne de cañón' y aquí en los Estados Unidos son 'alimento para radio y televisión'.
HUXLEY: Bueno, después de todo, puedes leer en las revistas especializadas las narraciones más líricas de lo necesario que es, para atrapar a los niños porque luego serán compradores leales de la marca más adelante. Pero quiero decir, una vez más, simplemente traducen esto en términos políticos, el dictador dice que todos serán compradores de ideología cuando sean adultos.
WALLACE: Escuchamos mucho sobre el lavado de cerebro como lo usan los comunistas. ¿Ve algún lavado de cerebro que no sea el que acabamos de mencionar, que se usa aquí en los Estados Unidos, otras formas de lavado de cerebro?
HUXLEY: No en la forma que se ha usado en China y en Rusia porque esto es, esencialmente, la aplicación de métodos de propaganda, el tipo más violento para las personas; no es un método de escopeta, como el ... el método de publicidad. Es una forma de apoderarse de la persona y jugar tanto en su fisiología como en su psicología hasta que realmente se descompone y luego puede implantar una nueva idea en su cabeza.
Me refiero a que las descripciones de los métodos son realmente espeluznantes cuando las lees, y no solo los métodos aplicados a los prisioneros políticos, sino también los métodos aplicados, por ejemplo, al entrenamiento de los jóvenes administradores y misioneros comunistas. Reciben un tipo de entrenamiento increíblemente duro que puede provocar que el veinticinco por ciento de ellos se descomponga o se suicide, pero produce el setenta y cinco por ciento de los fanáticos de un solo punto.
WALLACE: La pregunta, por supuesto, que sigue volviendo a mi mente es esta: obviamente la política en sí misma no es malvada, la televisión no es en sí misma malvada, la energía atómica no es malvada, y sin embargo parece que teme que se use de una manera malvada. ¿Por qué las personas adecuadas no las usarán? ¿Por qué las personas equivocadas usarán estos diversos dispositivos y por motivos equivocados?
HUXLEY: Bueno, creo que una de las razones es que todos estos son instrumentos para obtener poder, y obviamente la pasión por el poder es una de las pasiones más conmovedoras que existe en el hombre; y, después de todo, todas las democracias se basan en la proposición de que el poder es muy peligroso y que es extremadamente importante no permitir que un solo hombre o un pequeño grupo tenga demasiado poder durante demasiado tiempo.
Después de todo, ¿qué son la Constitución británica y estadounidense, excepto los dispositivos para limitar el poder, y todos estos nuevos dispositivos son instrumentos extremadamente eficientes para la imposición de poder por grupos pequeños sobre masas más grandes.
WALLACE: Bueno, usted mismo pregunta esto en "Enemies of Freedom". Te devolveré tu pregunta. Usted pregunta: "En una época de sobrepoblación acelerada, de sobreorganización acelerada y medios cada vez más eficientes de comunicación masiva, ¿cómo podemos preservar la integridad y reafirmar el valor del individuo humano?" Haga la pregunta, ahora esta es su oportunidad de responderlo, Sr. Huxley.
HUXLEY: Bueno, esto es obviamente ... en primer lugar, es una cuestión de educación. Er ... Creo que es terriblemente importante insistir en los valores individuales, quiero decir, ¿qué es ... hay una tendencia como ... es probable que leas un libro de Whyte, "The Organization Man", un tema muy interesante , un libro valioso, creo, en el que habla sobre el nuevo tipo de moralidad grupal, ética grupal, que habla sobre el grupo como si el grupo fuera de algún modo más importante que el individuo.
Pero esto parece, en lo que a mí respecta, estar en contradicción con lo que sabemos sobre la composición genética de los seres humanos, que cada ser humano es único. Y es, por supuesto, sobre esta base genética que se basa toda la idea del valor de la libertad.
Y creo que es extremadamente importante que enfaticemos esto en toda nuestra vida educativa, y diría que también es muy importante enseñarles a las personas a estar en guardia contra el tipo de trampas explosivas verbales en las que siempre están siendo guiados, para analizar el tipo de cosas que se les dice.
Bueno, creo que hay todo este aspecto educativo de ... y creo que hay muchas más cosas que uno podría hacer para fortalecer a las personas, y para que sean más conscientes de lo que se está haciendo.
WALLACE: ¿Eres un profeta de la descentralización?
HUXLEY: Bueno, el ... sí ... si ... es factible. Es una de las tragedias, me parece a mí. Quiero decir, muchas personas han estado hablando de la importancia de la descentralización para devolverle al votante un sentido de poder directo. Quiero decir ... el votante en un campo electoral enorme es bastante impotente, y su voto parece no servir para nada.
Esto no es cierto cuando el electorado es pequeño, y cuando se trata de ... un grupo que puede manejar y entender ... y si uno puede, como sugirió Jefferson, dividir las unidades, er. ..en unidades cada vez más pequeñas y así obtener una democracia real y autónoma.
WALLACE: Bueno, eso estaba muy bien en la época de Jefferson, pero ¿cómo podemos renovar nuestro sistema económico y descentralizar, y al mismo tiempo enfrentar militar y económicamente el duro desafío de un país como la Rusia soviética?
HUXLEY: Bueno, creo que la respuesta a eso es que hay ... me parece que tú ... esa producción, la producción industrial es de dos tipos. Quiero decir, hay algunos tipos de producción industrial que obviamente necesitan la centralización más tremendamente alta, como la fabricación de automóviles, por ejemplo.
Pero hay muchos otros tipos en los que podría descentralizar con bastante facilidad y probablemente bastante económicamente, y que luego tendría este tipo de descentralización, como después de todo lo que comienza a ver ahora, si viaja por el sur, esta industria textil descentralizada que está surgiendo allí.
WALLACE: Sr. Huxley, permítame preguntarle esto, muy en serio, ¿es necesaria la libertad?
HUXLEY: Por lo que a mí respecta, lo es.
WALLACE: ¿Por qué? ¿Es necesario para una sociedad productiva?
HUXLEY: Sí, debería decir que sí. Quiero decir, una sociedad genuinamente productiva. Quiero decir que podrías producir muchos bienes sin mucha libertad, pero creo que todo el tipo de vida creativa del hombre es en última instancia imposible sin una considerable medida de libertad individual, de iniciativa, creación, todas estas cosas que valoramos, y creo que tienen valor correctamente, son imposibles sin una gran medida de libertad.
WALLACE: Bueno, Sr. Huxley, mire de nuevo el país que está en la posición de nuestro oponente de todos modos, parecería que, de todos modos, parecería estar allí, la Rusia soviética. Es fuerte y se está volviendo más fuerte, económica y militarmente, al mismo tiempo que está desarrollando sus formas de arte bastante bien, eh ... parece que no es innecesario sofocar el impulso creativo entre su gente. Y, sin embargo, no es una sociedad libre.
HUXLEY: No es una sociedad libre, pero aquí hay algo muy interesante que los miembros de la sociedad, como los científicos, que están haciendo el trabajo creativo, reciben mucha más libertad que los demás. Quiero decir, es una sociedad aristocrática privilegiada en la que, a condición de que no se meta en los asuntos políticos, a estas personas se les otorga un gran prestigio, una cantidad considerable de libertad y mucho dinero.
Quiero decir, este es un hecho muy interesante sobre el nuevo régimen soviético, y creo que lo que vamos a ver es er ... un pueblo en general con muy poca libertad pero con una oligarquía en la cima disfrutando de una considerable medida de libertad y un nivel de vida muy alto.
WALLACE: Y la gente abajo, los 'epsilons' abajo ...
HUXLEY: Disfrutando muy poco.
WALLACE: ¿Y crees que ese tipo de situación puede durar mucho tiempo?
HUXLEY: Creo que ciertamente puede durar mucho más tiempo que la situación en la que todos se mantienen fuera; Quiero decir, ciertamente pueden obtener sus resultados tecnológicos y científicos sobre esa base.
WALLACE: Bueno, la próxima vez que hable con usted, tal vez deberíamos investigar más a fondo la posibilidad de establecer ese tipo de sociedad, donde los drones trabajan para las abejas reina arriba.
HUXLEY: Bueno, pero sí, pero debo decir, sigo creyendo en la democracia, si podemos sacar lo mejor de las actividades creativas de la gente en la cima más las de las personas en el fondo, tanto mejor.
WALLACE: Sr. Huxley, seguramente le agradezco por pasar esta media hora con nosotros, y le deseo a Dios velocidad, señor.
HUXLEY: Gracias.
WALLACE: Aldous Huxley se encuentra en estos días en una posición peculiar e inquietante: un cuarto de siglo después de profetizar un estado autoritario en el que las personas fueron reducidas a cifras, puede señalar a la Rusia soviética y decir: "¡Ya te lo dije!" La cuestión crucial, tal como lo ve ahora, es si el llamado Mundo Libre en breve dará al Sr. Huxley la aún más dudosa satisfacción de decir lo mismo sobre nosotros.
Estén atentos para una vista previa de la entrevista de la próxima semana. Hasta entonces, Mike Wallace. Buenas noches.